|
中国語無料教室 問題0053
|
|
|
【問題】( )内に入るのはA~Dのどれ?
我现在把精力都放在了工作上,( )婚姻问题嘛,我还没想过。
A.关于
B.至于
C.于
D.对
昨日と似たような問題です。
【ヒント1】
我现在把精力都放在了工作上,( )婚姻问题嘛,我还没想过。
A.关于
B.至于
C.于
D.对
Dはアウト。
昨日やりましたね。
「对」は「動作の対象」を表します。
「我对东方神起很有兴趣。」
(私は東方神起に興味がある。)
【ヒント2】
我现在把精力都放在了工作上,( )婚姻问题嘛,我还没想过。
A.关于
B.至于
C.于
Cもアウト。
こちらも昨日やりました。
「于」は「動作が起こる時間や場所、範囲」を表します。
「龟梨和也出生于一九八六年。」
(亀梨くんは1986年に生まれました。)
さぁ、答えはどっち?
【答え】B
我现在把精力都放在了工作上,至于婚姻问题嘛,我还没想过。
(今は仕事に全精力つぎ込んでますからね。結婚ですか。まだ考えたことないですよ。)
ってなこと言ってる間に42になってしまいました。とほほ。
「なんで关于はダメなんだ!ぶーぶーぶー!」と言っているあなた。
そう。あなたです。笑顔がステキなあなた。
確かに昨日やりました。
「关于」は「話題、テーマ」を取り上げ、
「~については、~に関しては」という独立したフレーズを作ります。
「关于这个问题,我不愿意再讨论。」
(この件については、これ以上討論したくない。)
しかし今回の文章、
まず「仕事の話」が出てきて、
次にそれとは別の話題として「結婚の話」が出てきてます。
「关于」は「1つのテーマを取り上げるだけ」で、
「1つの話が出ているところに、新たに別のテーマを取り上げる働きはない」んです。
それができるのが、「至于」です。
「至于」は1つの話題がすでに出てきてるあとで、
「それは別として~については」という話題の取り上げ方をします。
「我一定要去,至于你去不去,对我无所谓。」
(私は必ず行くけど、あなたが行くかどうかは私にとってはどうでもいいわ。) 冷たいっすね…
さぁ、もう一問やってみよう!
→ 次の問題へ
→ 一つ前の問題へ
→ 問題リスト0011へ
→ トップページへ
|
|
中国各地の留学情報
|
|
|
|
気になる地域をクリック! |
|
|
|
|
|
|